这篇文章给大家聊聊关于标牌拼音,以及标识牌标示牌区别对应的知识点,希望对各位有所帮助,不要忘了收藏本站哦。
本文目录
一、牌子的拼音
一、解释:1、用木板或其他材料做的用以说明的标志,上面多有文字2、公司企业为自己的产品起的专用的名称老牌子3、张贴文告、广告、标语
二、扩展:1、牌,从片、从卑。木剖分一半是片之范式。贱下执事者是卑之范式。片、卑两范式叠加。以片作执事者标志是牌之范式。本义为用木板或其他材料做的标志。引申指“凭证”或指“古代兵士在战争时或现代 *** 在驱散 *** 者时用来遮护身体的东西”;又用作词曲的调名;又用作姓
2、子,汉语一级字,读作zǐ或zi,最早见于甲骨文,其本义是婴儿,引申指儿女,又引申特指直系血统的下一代男 *** 、女儿、太子等,又泛指人、臣民,还有十二地支的之一位、结果实等含义。
1、《广韵》薄佳切《集韵》《韵会》蒲街切,𠀤音𥱼。《玉篇》牌牓。《博雅》簧牌,籍也。《周礼·天官·职币以书楬之注》楬之若今时为书,以著其币。《疏》谓府别各为一牌,书知善恶价数多少,谓之楬。
2、又《广韵》《正韵》步皆切《集韵》蒲皆切,𠀤音排。义同。《正韵》标牌,俗呼盾为牌。
3、又《正字通》牙牌,今戏具。俗传宣和二年设,高宗时诏颁行天下,谓之骨牌,如博塞格五之类。
二、道路交通标志牌上面的字母怎么写
在我国道路标志牌上面的地名都是拼音。地名标志牌的拼音是大写字母例如:北京的拼音:beijing
用图形符号和文字传递特定信息,用以管理交通、指示行车方向以保证道路畅通与行车安全的设施。适用于公路、城市道路以及一切专用公路,具有法令的 *** 质,车辆、行人都必须遵守。
公路交通标志分为主标志和辅助标志两大类。主标志中有警告标志、禁止超车禁令标志、指示标志和指路标志四种。
公路标志的形状、颜色、尺寸、图案种类和设置地点均按现行的《道路交通标志和标线》的规定执行。所有的交通标志应做到位置适当、准确、完整、醒目和美观。
1、警告标志:警告标志是警告车辆和行人注意危险场所的标志;
2、禁止标志:禁止标志是禁止或者 *** 车辆、行人的交通行为的标志;
3、指示标志:指示标志是指示车辆、行人前进的标志;
4、指路标志:指路标志是传达道路方向、位置和距离信息的标志;
5、旅游区标牌:旅游区标牌是提供旅游景点方向、距离的标牌;
6、道路施工安全标志:道路施工安全标志是道路施工区域的交通标志。
7、辅助标志:辅助标志是附在主标志上,对说明时间、车型、区域或距离、警告、禁止原因等类型起辅助作用的标志。
参考资料来源:百度百科-道路交通标志牌
三、道路标志牌上的拼音应怎样规范
道路标志牌上的拼音应遵循以下规范:
1.拼音要准确无误地反映道路名称的发音,遵循普遍通用的汉语拼音 *** 。
2.双音节的道路名称,拼音应按照词语的音节划分,用连字符"-"分隔各个音节。例如:Hépíng Lù(和平路)。
3.单音节的道路名称,拼音应直接写出整个音节。例如:Běijīng Lù(北京路)。
4.名称中存在多音字的情况,要根据实际读音选择正确的音节拼写。例如:Yíhé Yuán(颐和园)。
5.如果道路名称中含有姓氏,应当尊重姓氏的拼音规则,如姓"Zhāng"(张)不应写成"Cháng"。
6.如果道路名称中含有外来词或专有名词,应根据其原文音译,并符合汉语拼音规则。例如:Niúyóu Jiē(牛津街)。
7.道路名称中的地名要根据地名的汉语拼音规则进行拼写。例如:Cháng'ān Lù(长安路)。
8.若道路名称中含有数字符号,宜用 *** 数字,不宜用汉字拼音表示。例如:Zhōn *** āng Lù1 Hào( *** 路1号)。
四、标志牌上的拼音是怎么写的呢
在我国道路标志牌上面的地名都是拼音。地名标志牌的拼音是大写字母例如:北京的拼音:BEIJING
用图形符号和文字传递特定信息,用以管理交通、指示行车方向以保证道路畅通与行车安全的设施。适用于公路、城市道路以及一切专用公路,具有法令的 *** 质,车辆、行人都必须遵守。
1、警告标志:警告标志是警告车辆和行人注意危险场所的标志;
2、禁止标志:禁止标志是禁止或者 *** 车辆、行人的交通行为的标志;
3、指示标志:指示标志是指车辆和行人前进的标志;
4、路标:路标传达道路的方向、位置和距离信息;
5、旅游区标牌:旅游区标牌是提供旅游景点方向、距离的标牌;
6、道路施工安全标志:道路施工安全标志是道路施工区域内的交通标志。
7、辅助标志:辅助标志是附在主要标志上,对说明时间、车型、区域或距离、警告、禁止理由等类型起辅助作用的标志。
五、标志牌上的地名是汉字还是拼音
在我国道路标志牌上面的地名都是拼音。地名标志牌的拼音是大写字母例如:北京的拼音:BEIJING
用图形符号和文字传递特定信息,用以管理交通、指示行车方向以保证道路畅通与行车安全的设施。适用于公路、城市道路以及一切专用公路,具有法令的 *** 质,车辆、行人都必须遵守。
1、警告标志:警告标志是警告车辆和行人注意危险场所的标志;
2、禁止标志:禁止标志是禁止或者 *** 车辆、行人的交通行为的标志;
3、指示标志:指示标志是指车辆和行人前进的标志;
4、路标:路标传达道路的方向、位置和距离信息;
5、旅游区标牌:旅游区标牌是提供旅游景点方向、距离的标牌;
6、道路施工安全标志:道路施工安全标志是道路施工区域内的交通标志。
7、辅助标志:辅助标志是附在主要标志上,对说明时间、车型、区域或距离、警告、禁止理由等类型起辅助作用的标志。
六、道路标志上的拼音是怎么写的
道路标志牌上的拼音应遵循以下规范:
1.拼音要准确无误地反映道路名称的发音,遵循普遍通用的汉语拼音 *** 。
2.双音节的道路名称,拼音应按照词语的音节划分,用连字符"-"分隔各个音节。例如:Hépíng Lù(和平路)。
3.单音节的道路名称,拼音应直接写出整个音节。例如:Běijīng Lù(北京路)。
4.名称中存在多音字的情况,要根据实际读音选择正确的音节拼写。例如:Yíhé Yuán(颐和园)。
5.如果道路名称中含有姓氏,应当尊重姓氏的拼音规则,如姓"Zhāng"(张)不应写成"Cháng"。
6.如果道路名称中含有外来词或专有名词,应根据其原文音译,并符合汉语拼音规则。例如:Niúyóu Jiē(牛津街)。
7.道路名称中的地名要根据地名的汉语拼音规则进行拼写。例如:Cháng'ān Lù(长安路)。
8.若道路名称中含有数字符号,宜用 *** 数字,不宜用汉字拼音表示。例如:Zhōn *** āng Lù1 Hào( *** 路1号)。
七、为什么中国的标牌上总是标拼音
我思考过这个问题,如果说“ *** ”刚结束,用这样的标牌算是“历史遗留”那还说得过去,但现在已经过去30多年了,再怎么遗留也不会遗留这么久。我觉得其实这是为了方便不懂汉语(主要是老外)的人提供发音的。中国的汉语拼音虽说是纯种的中国发音,但汉语拼音使用的声母韵母的发音规则设定其实与英语语系的发音规则非常相近(当然,除了U和那个可怕的“鱼”)。因此老外即便根据他们的英语基础能力也可以大概其地将标牌标示的地名念出来。很明显,念成什么姥姥音对于老外来说都只是音节符号,根本理解不了实际意义----就跟对于中国人来说别管是“好莱坞”还是“荷里活”,让你把脑浆子想沸腾了你都想不出人家其实是“冬青木”的意思,但是.实际情况往往是老外需要问路的时候才必须念出来--这就出现了一个很实际的问题:中国人不是人人都能听懂英语的,如果标牌上把“民族路”弄成“Race Rd.”等到老外问一个不懂English的中国人“Where is the'Race Road'?”的时候得到的 *** 一定是大眼瞪小眼之后的一个“ *** 瑞~”罢了。可是如过标记为“Min Zu Lu”那么老外就能照葫芦画瓢地念出来,这样对咱中国同胞来说理解起来就相对容易得多了。路容易问清,老外心目中对中国的友好度就会进一步加深,就更乐意来咱中国投资消费找 *** 了,而这正是广大 *** 官员最喜闻乐见的大事儿啊~
OK,本文到此结束,希望对大家有所帮助。